miércoles, 20 de junio de 2012

Aquellos maravillosos pasajes #5

   En La voz dormida, de Dulce Chacón, hay párrafos enteros que habría subrayado. Por no reproducir el libro íntegramente, os dejo el que más me ha gustado:


—¿Sabe por qué están escondidos? ¿Lo sabe usted? Pues si usted no lo sabe, yo se lo voy a decir. Porque la guerra se ha acabado, por mucho empeño que pongan ustedes, y aquí nadie tiene ganas de más guerra. Estamos más muertos que vivos. Estamos todos muertos. Y solos. Estamos solos. Se acabó. Y punto final. Nadie va a venir a rescatarnos. Nadie. Y ustedes se empeñan en decir «los nuestros», «los nuestros», como si fueran un mundo aparte. ¿Y los demás? Yo no quiero que me diga usted «los nuestros» nunca más. Yo no quiero que esos que se figuran que aprietan la verdad en el puño levantado me digan lo que tengo que hacer, que ésos no mandan en mi persona y lo que digan y lo que dejen de decir no me deja a mí ni fría ni caliente, que yo no ando al dictado de nadie. Yo soy de «los demás». Y los demás estamos cansados. Muy cansados. Muy cansados y muy hartos. ¿Se está enterando?


10 comentarios:

Xula dijo...

Muy interesante el parrafo. No he leido La voz dormida, pero lo tengo apuntado. Besos!

Lesincele dijo...

No he leído el libro. Pero el párrafo que has escogido es muy intenso!
Un beso!

Carlos San José dijo...

Me encanta cuando el autor deja hablar a los personajes libremente, sin tener que explicarlo él mismo. Lo que hace que un buen diálogo funcione, es hacerlo creíble y Chacón lo borda en esta novela.

Offuscatio dijo...

Yo, en su momento, he subrayado una frase muy cortita que Chacón utiliza para descubrir el papel de las ciudades. ¡Feliz miércoles!

Elvira dijo...

Interesante extracto.
Lo leí hace tiempo y no tiene desperdicio.
Besos

MAV dijo...

No lo he leído, pero el fragmento me ha encantado.

Saludos ^^

Margari dijo...

Ays, que tengo esta novela pendiente de hace tiempo... Y me ha encantado este párrafo. Ays, cómo tientas!
Besotes!!!

Alhana A Doble Altura dijo...

Uy, yo no me he atrevido a leerlo, y es que mis amigas fueron a ver la peli y dicen que se llevaron todo el rato llorando. Con lo llorona que yo soy y que con los libros lloro más que con las pelis, creo que me voy a ahorrar el sofocón ^^

Lady Boheme dijo...

Xula: Este párrafo me marcó, pero todo el libro es increíble. ¡Besos!

Lesincele: Es intenso, pero no creas que es una lectura difícil, sino todo lo contrario, es ágil aunque lo que cuenta es muy duro. ¡Un beso!

Carlos: Desde luego, creo que es lo mejor de la novela, los diálogos.

Offuscatio: ¿Qué frase? ¿La tienes aún apuntada? Siento curiosidad...

Lady Boheme dijo...

Elvira: Es una gran lectura. ¡Besos!

MAV: Pues si te ha gustado, te animo a leerte la novela, no creo que te defraude.

Margari: En serio, se lee muy rápido, así que hazle un hueco pronto. Soy maaalaaa, ¡jajaja! ¡Besotes!

Alhana: Es muy duro, no te voy a engañar, y la película es una adaptación muy fiel. Si es por eso, oye, será por lecturas :P

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...